最新消息:

接地氣是什麼意思—- 文化常識



教學主題: 接地氣是什麼意思

大家好!! 小編今天來和大家分享關於 文化常識教學

今天的這個教學主題是: 接地氣是什麼意思

這教學的重點為這幾點 [ 接地氣 ]

希望你可以得到此文的精華

本文重點

接地氣是什麼意思
貼心提醒:

詞標籤: 狗趴在土地上就是接地氣啊
英文翻譯: directly touch the soil
相關詞彙: 暫無
來源和簡介:   這詞使用範圍還真廣啊老百姓再用娛樂界也在用甚至官方也在用啊。
  從表面上理解接地氣就是緊挨着土地的意思吧。如狗直接趴在土地上那麼就是接地氣如果趴在水泥地上就可以認為狗和土地之間還隔了一層水泥就不是接地氣了。
  然後通常把“地”形容為廣大群眾那麼接地氣就是指廣泛接觸老百姓與人民群眾很親近。如說某電影接地氣類似於指這電影與老百姓的生活接近不脫離現實。說某人接地氣可以認為這人能和大家融洽相處。。。
詞義和例句:                  1. 表面上理解接地氣就是緊挨着土地的意思吧。。
狗趴在水泥地上那麼狗和土地之間還隔了一層水泥就不是接地氣了        
         2. 通常把“地”形容為廣大群眾那麼接地氣就是指廣泛接觸老百姓與人民群眾很親近。
這節目和老百姓的生活太相關了真是好接地氣啊                        

http://www.ershenghuo.com/shenghuoxiaochangshi/WangLuoLiuXingYu/249546

看完小編分享的教學之後 是不是對文化常識教學更熟悉了呢?

希望我們所介紹的 接地氣是什麼意思 這教學會喜歡

文章標題: 我的生活小常識- 接地氣是什麼意思–轉載請註明來源處

本教學分類為 文化常識相關教學

文章相關關鍵字為: 接地氣

本文永久連結 :接地氣是什麼意思

本文轉載自 :VIA